Lady Godiva asked her husband to have mercy on the people, but her stony-hearted husband showed no pity. 葛黛瓦夫人恳求丈夫给人们一些怜悯,但她的铁石心肠的丈夫毫不动心。
An industrial city in central England; devastated by air raids during World War II; remembered as the home of Lady Godiva in the 11th century. 英国中部一工业城市;在第二次世界大战中被空袭毁坏;是世纪戈代娃女王的家乡的纪念地。
Tom was peeping through a shutter at Lady godiva. 汤姆正透过百叶窗偷看戈迪娃小姐。
Lady Godiva rode naked through the empty streets of Coventry the next day. 第二天葛黛瓦夫人一丝不挂骑着马穿过了空无一人的街道。
Only one man, a tailor, had watched Lady Godiva as she rode through the streets. 葛黛瓦夫人骑着马穿过大街时,只有一个裁缝偷看了。